当前位置 鱼摆摆网 > 问答 > 国内电商 >

短视频配音字幕怎么制做?

栏目:国内电商   时间:2019-04-19 11:44
求大神指点。

短视频配音字幕怎么制做?
[ 标签:]

  • 全部评论(11
  • 1楼
    sheldor 2019-04-19 17:14:53

    Adobe premier 软件相当好用,基本功能网上有教程,可以满足基本需求,有兴趣的可以深入研究,功能十分强大

  • 2楼
    精选音律 2019-04-19 16:44:53

    字幕软件 arctime

  • 3楼
    中国宣传片制作网 2019-04-19 16:14:53

    有一些简单的视频字幕添加工具,当然了,如果需要制作得比较有特色的一点儿的话,可以使用AE PR ED这三款视频制作软件 ,也可以使用一些类似快手类的APP。中国宣传片制作网,国内优质宣传片制作公司权威展示平台,www.shipinzhizuo.net 希望可以帮到你。

  • 4楼
    跟屁虫影视 2019-04-19 15:44:53

    你要先提前录好声音,记好每一句话是几秒到几秒,在相应的视频时间段上打上字幕,确定好播放时间,最重要的就是时间段问题,配音、字母和视频每一句话的时间段在什么时候。这种方法比较精准,但是费时间。当然,也有一些软件是可以快速做的,但是效果应该都有所区别,你需要自己尝试下。

  • 5楼
    有故事的图片影像 2019-04-19 15:14:53

    音量和时间调到合适就行切换到 字幕特效 面板,用视频预览框的时间进度条结合键盘上下左右方向键(左右是5秒,做起来简单快捷需要的话还可以加些转场特效,以及灵活调整背景音乐在剪辑中的开始时间的,爱剪辑是支持无限制多条背景音乐的插入,上下是逐帧)精确踩点,贴图,点击主界面下方的“剪刀”图标(快捷键Ctrl+Q或Ctrl+K),所以配音的时候可以插入背景音乐的,看个人需要,快速裁剪视频导入录好的配音,双击视频预览框,相框,在弹出框输入字幕内容,然后在字幕特效列表一键应用字幕特效即可,拉进电脑里打开爱剪辑,火星四溅这些可是很酷的先下一个 爱剪辑用手机录好配音,导入视频,其他录音工具也行,像火焰喷射

  • 6楼
    小橙堡 2019-04-19 14:44:53

    今天与大家分享:短视频快速添加字幕的方法这里我会分成两段为大家讲解,怎么快速添加短视频的字幕第一点是: 如何快速的把语音转化成文字第二点是:把整理好的文字快速添加到PR软件里面直接看视频更为直观

  • 7楼
    谢广周 2019-04-19 14:14:53

    今天与大家分享:短视频快速添加字幕的方法这里我会分成两段为大家讲解,怎么快速添加短视频的字幕第一点是: 如何快速的把语音转化成文字第二点是:把整理好的文字快速添加到PR软件里面直接看视频更为直观

  • 8楼
    猫的名字叫安生 2019-04-19 13:44:53

    想要给视频加上字幕的话可以借助一些专业的工具来将视频转换成文字就能够帮助你完成转换了哦。打开手机的录音转文字助手,没有的可以在应用商店看看.打开录音转文字助手之后,可以看到有两个按钮,我们这里选择"文件识别".



    点击"文件识别"之后,里面是文件库,里面是我们手机里面的一些音频文件,然后选择我们要进行语音识别的语音,进行转换.然后等待语音识别处理完成,识别完成后,文字是中文的,可以复制转发分享并且翻译.

  • 9楼
    飞帆达科技 2019-04-19 13:14:53

    虽然问题问的是字幕的「字体」,但我还是想先说说「位置」。我反对把字幕放在黑条区域的做法。原因无他,只因为不方便看。就显示器而言:如今常用的是16:9,至少21.5寸的屏幕。实际上23.6,27寸相当常见。看宽屏电影时,一般人和屏幕的距离不会超过1米。这个距离下,全屏播放时,画面基本占了很大视野。如果把字幕刻意放到黑边上,眼球就必须额外转动才能看到字幕,同时就忽略了画面中的主要内容。余光可以盯人,但不可以用来读字幕。我可以理解希望看到完整画面的愿望,但除非你从不全屏播放,只盯着巴掌大的视频区域,否则把字幕放到黑色区域真的让眼球多了很多运动。最通行的字幕位置,是离画面底部10%高度的地方。相对来说不会让眼睛太累,也不会太过挡住主要画面。留心的人注意一下,就会发现商业作品基本都是如此。2.35:1的片子放到16:9的屏上时,或许字幕还可以往黑边靠一靠,但要是谁买了21:9的屏,就又没黑边可用了。定好位置之后,说字体。不要用衬线体。宋体,仿宋,楷体,隶书之类,一概不要用。这类有粗细变化的字也容易吸引注意力,而且辨识度并不好。用在平面设计以及书籍上时,它们的特性可以防止单调感;但对于电影这种画面处处是细节的东西,它们的存在会分散注意力。不幸的是,似乎电影院译制片偏好「标楷体」……还是翔黄色的。同理,Mac默认字体「华文黑体」也不要用作字幕。喇叭口太明显了。不过不幸的是,这字体似乎商业节目使用也很广……微软雅黑是个不错的选择,但必须加粗。标准的微软雅黑线条细,用作字幕的时候细节太多,容易造成和画面的不协调感。方正兰亭黑更好,当然也要注意选择合适粗细度。Mac下的话冬青黑是个相当好的选择,辨识度高而且不吸引人对画面的注意力。不用商业字体的话,思源黑体Bold我觉得也值得一用再就是「字幕的存在感不要太强」。尤其是ASS字幕这种可以做出很多效果,甚至能代替后期特效制作软件的字幕。用好了对影片可以增色,但更多情况下,只会让字幕喧宾夺主,反而让观众忽略了影片。最平实的字幕就好。英文的话Arial/Helvetica有点平实到可怕了……我现在偏好Calibri一点。或者直接用思源黑自带的无衬线英文字体。






  • 10楼
    老蛇正宗 2019-04-19 12:44:53

    谢谢邀请,给短视频配音,加上字幕,那就是电视啦!您不就是一下子从一土鳖变成了潮男潮女,而又可以在视频尾部签署上xxx导演、xxx制作,xxx审核、xxx剪辑……都署上自己的大名,然后再署上:老蛇正宗大导演主导。把作品往网上一发,一个伟大的,天才的导演新星诞生了!真是双赢,不,是三赢,四赢 。赢情人的笑脸,赢粉丝们的点赞,赢来导演正身,剪辑正身……等等名誉。亲们!还不快行动起来,把如何做视频配音、配字幕学起来。成为演员、配音员、攝影师、导演就舜间实现了!做法是搜百度,输入如何给视频配音配字幕,点击搜,然后下载一软件,再然后按软件中提示的一步一步操作,就成功了。下面大家跟我做:百度。步骤:一,先在网上下载视频偏辑专家软件;二,把音乐和视频文件准备好,音乐文件下载好;三,打开视频专家软件,打开配音功能(下一步是配乐功能);四,添加好视频,点击下一步;五,然后选择”配音“或配乐模式;六,添加音乐文件;七,选择配音时间,再点击”下一步“;八,选择好输出路径,别忘输入名称,再选目标格式;点击”下一步“;九,等待,就成功了。如果还不懂千万别再来问我了,我很忙。您可以继续搜百度,让百度教您!

说点什么吧